Ad Unit (Iklan) BIG

Aimer - wonderland Lyrics

Posting Komentar
Aimer - wonderland

Aimer - wonderland
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика, 가사]

Information
Title wonderland
Artist Aimer
Music Video
Watch on YouTube
Lyrics

Romaji

mayoi no mori ni aru hontou
sagashi ni iku tsuki no hikari
shida wo funde ashi wo nurashite
hitarihotori natsu no komichi

yoku waratte naite mitsumeatte
osoruosoru koi ni ochita
futari arukidashita chigau hou e
yobiau koe dake modokashiku
find me in the wonderland

sorosoro te wo yogoshite
jibun no hoshii mono wo
oikakete miru
mitsuami wo hodoite
onaji hoshi wo kajiru
futari ni naru

sabishigatte yoru ni natte
mada akarui yume no hotori
tabekake de nokoshita kokoro datte
koko kara hajimaru uta ni naru

sekai wa kimi no mono sa, doko e yukou ka, anata wa warau
fumihazushite miyou ka, ushirometasa ga watashi wo sasou
find me in the wonderland

doushita tte
umarekawaru hodo no
tsuyoi ishi ga hitsuyou da wa
shinchou na inochi datta
watashi dake ja michi wa mitsukaranai

hoshi wo kazoe tsunagiawase
mada shiranai natsu no seiza
mitsumeatte naite asa ni natte
koko kara hajimaru monogatari

mou hitori janai no yo, yume no you desho, watashi wa utau
sabishi sa wa hirugaeri hata no moto e to futari wa tsudou
nani mo omoidoori ni naranai koto ga hajimatta kara
fumihazushite miyou ka, mekakushi oni no te no naru hou e
in your wonderland

anata ga mayou basho ni
akari wo tomosu tame ni
hanataba hitotsu daite
ririshiku warai mashou

mou hitori janai no yo, totemo kowai ne, shiawase nante
sabishisa wa hirugaeri hata no moto e to futari wa tsudou
sekai wa kimi no mono sa, te ga todoite anata ga ite
fumihazushite miyou ka, aisuru hito ga watashi wo sasou
find me in the wonderland
in your wonderland

kirei na toiki ni natte
anata no uta wo utatte

歌詞

迷いの森にあるほんとう
探しに行く月のひかり
羊歯を踏んで足を濡らして
ひたりほとり夏の小道

よく笑って泣いて見つめあって
おそるおそる恋に堕ちた
ふたり歩き出した違う方へ
呼び合う声だけもどかしく
find me in the wonderland

そろそろ手を汚して
自分の欲しいものを
追いかけてみる
みつあみをほどいて
同じ星を齧る
ふたりになる

寂しがって夜になって
まだ明るい夢のほとり
食べかけで残した心だって
ここから始まるうたになる

世界は君のものさ、どこへ行こうか、貴方は笑う
踏み外してみようか、後ろめたさが私を誘う
find me in the wonderland

どうしたって
生まれ変わるほどの
強い意志が必要だわ
慎重ないのちだった
私だけじゃ道は見つからない

星を数え繋ぎ合わせ
まだ知らない夏の星座
見つめあって泣いて朝になって
ここから始まる物語

もう一人じゃないのよ、夢のようでしょ、私は歌う
寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
何も思い通りにならないことが始まったから
踏み外してみようか、目隠し鬼の手の鳴る方へ
in your wonderland

あなたが迷う場所に
あかりを灯すために
花束一つ抱いて
りりしく笑いましょう

もう一人じゃないのよ、とても怖いね、幸せなんて
寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
世界は君のものさ、手が届いてあなたがいて
踏み外してみようか、愛するひとが私を誘う
find me in the wonderland
in your wonderland

綺麗な吐息になって
あなたの歌をうたって

English

The moonlight moves looking,
The Truth in the Forest of Imagination
Step over the corpse and wet his feet
Spring road on the left bank.

Looking at each other, crying, and laughing
I fell in love nervously
Walk together towards different paths
There are only voices calling each other, it's frustrating
find me in the wonderland


It's time to get these hands dirty Take a look and catch up,
What do you want?
Take off the braid.
And we become two people,
That is eating away at the same star

The night I felt lonely
The end of this dream is still bright
Even this half-hearted left
Become a song that starts here

The world is yours, wherever you go, you laugh.
Let's take a look at the lost footprints, my guilty conscience calls me
find me in the wonderland

It doesn't matter
If reborn
What I need is a will that is getting stronger
My life that is full of caution
I just can't find my own way

Decorate and connect the stars
Summer constellation is not yet known
Looking at each other and crying in the morning
A story starts here.

You're not alone anymore, isn't it like a dream, I sang
The silence returns to its original place, and we both meet
Things don't always go the way you want, because they have started
Let's look at the missing footprints, blindfolded, toward the sound that calls out at night
in your wonderland

To turn on the light,
In a place where you got lost
Just by holding one flower
Let's make some awesome laughs.

You are no longer alone, and you don't have to fear any more, of happiness
The silence returns to its original place, and we both meet
The world is yours, I can reach it, and you will be here
Let's take a look at the lost footprints, someone who loves me calls me
find me in the wonderland
in your wonderland

Into a beautiful moan
Sing your song

[Translated by Google Translate]

Indonesia

Sinar rembulan bergerak mencari,
Kebenaran yang ada di dalam hutan khayalan
Melangkahi mayat dan membasahi kaki
Jalan musim semi di tepi kiri

Saling menatap, menangis, dan tertawa
Ku jatuh cinta dengan gugup
Berjalan berdua menuju jalan yang berbeda
Hanya ada suara yang memanggil satu sama lain, itu membuat frustasi
Temukan aku di negeri impian


Sudah saatnya mengotori tangan ini
Coba melihat dan mengejar,
Apa yang diinginkan
Lepaskan kepangannya
Dan kita menjadi dua orang,
Yang menggerogoti bintang yang sama

Malam dimana aku merasa kesepian
Ujung mimpi ini masih terlihat terang
Bahkan hati yang tersisa setengah ini
Menjadi lagu yang dimulai dari sini

Dunia ini milikmu, kemana pun kau pergi, kau tertawa
Mari kita lihat jejak kaki yang hilang, nuraniku yang merasa bersalah memanggilku
Temukan aku di negeri impian

Tak peduli
Jika terlahir kembali
Yang ku butuhkan adalah kemauan yang semakin kuat
Hidupku yang penuh kehati-hatian
Ku hanya tak bisa menemukan jalanku sendiri

Menghias dan menghubungkan bintang-bintang
Rasi bintang musim panas belum diketahui
Saling menatap dan menangis saat pagi
Sebuah cerita dimulai dari sini

Kau tak sendirian lagi, bukankah ini seperti mimpi, aku bernyanyi
Kesunyian itu pun kembali ke tempat asalnya, dan kita berdua bertemu
Semua tak selalu berjalan sesuai keinginan, karena telah dimulai
Mari kita melihat jejak kaki yang hilang, dengan penutup mata, menuju arah suara yang memanggil saat malam
Di negeri impianmu

Untuk menyalakan cahaya,
Di tempat dimana kau tersesat
Hanya dengan memegang satu bunga
Mari membuat tawa yang mengagumkan

Kau tak sendirian lagi, dan tak perlu takut lagi, akan kebahagiaan
Kesunyian itu pun kembali ke tempat asalnya, dan kita berdua bertemu
Dunia ini milikmu, ku bisa menjangkaunya, dan kau akan berada di sini
Mari kita lihat jejak kaki yang hilang, seseorang yang mencintaiku memanggilku
Temukan aku di negeri impian
Di negeri impianmu

Menjadi rintihan yang indah
Nyanyikan lagumu

[Diterjemahkan oleh HINAYUME BLOG]



Aimer wonderland lyrics, Aimer wonderland english lyrics, Aimer wonderland romaji lyrics, Aimer wonderland Kanji lyrics, Aimer wonderland indonesia lyrics, lirik lagu Aimer wonderland, lirik dan terjemahan Aimer wonderland, Aimer wonderland lyrics terjemahan, Aimer wonderland lyrics english, Aimer wonderland lyrics translate, lirik lagu dan terjemahan Aimer wonderland, Read Lyrics Aimer wonderland, Baca Lirik Aimer wonderland, Translate Aimer wonderland, Terjemahan Aimer wonderland, Aimer wonderland lrc, Aimer wonderland mp3 download, download mp3 Aimer wonderland, download lagu Aimer wonderland, Aimer wonderland flac download, Aimer wonderland mp3 320kbps, kazelyrics, Lyricstranslate, Lyrical-Nonsense, HINAYUME BLOG, Dreamsland Lyrics, Owldb, YouTube, YouTube Music, Spotify, Musixmatch, Anolyrics, Anime Song Lyrics, Genius

Postingan ini dibuat oleh www.sekailyrics.my.id

Related Posts

Posting Komentar

Subscribe Our Newsletter