
YOASOBI - Haruka
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
Information | |
---|---|
Title | Haruka |
Artist | YOASOBI |
Music Video | |
Lyrics | |
RomajiOmoidasu no wa deatta hi no kotoDare no moto ni mo kaerenai boku Mitsuke dashite kureta sukui dashite kureta Wasureru koto nai kimi no egao Kurashi no sukima yofuke no inori Itsudemo kimi to tomo ni aruite kita kiseki Tsurai koto mo ureshii koto mo Wakachiaeru sonna hibi wo Furikaereba kazoekirenai Omoide ga afuredashite kuru Dare ni mo mienai tokoro de ganbatteru Kimi no soba ni irareru koto sore dake de Konna ni hora shiawase nanda yo Komiagete kuru omoi wa tada arigatou Otozureta yorokobi no haru wa tabidachi no kisetsu Hanareta machi ni mo tsuredashite kureta ne Hitori fuan na hibi ni sabishi sou na kimi ni Okuru eeru boku ga tsuiteru yo Tanoshii koto bakari janai nichijou ni Afuredashita kimi no namida soredemo Mae wo muite aruite sou yatte otona ni natteiku Kimi no soba ni irareru koto Aa Kimi no yorokobi wa boku no yorokobi de Kimi no taisetsu na shiawase ga itsumade mo kimi to arimasu you ni Nee kimi no soba ni wa Mou takusan no ai ga afureter Dakara ima wa douka nakanai de Ano hi no you ni Egao ga furikaereba Ikutsu mo no omoide ga yomigaette kuru Dare ni mo mienai tokoro de nagashita namida mo Hora ima no kimi ni tsunagatteru Takusan no ai ni tsunagatteru Komiagete kuru omoi wa tada arigatou Itsumade mo shiawase de Itsumade mo aishiteru yo | |
KanjiYOASOBI - ハルカ思い出すのは 出会った日のこと 誰の元にも 帰れない僕 見つけ出してくれた 救い出してくれた 忘れることない 君の笑顔 暮らしの隙間 夜更けの祈り いつでも君と共に 歩いてきた奇跡 辛いことも 嬉しいことも 分かち合える そんな日々を 振り返れば数え切れない 思い出が溢れ出して来る 誰にも見えないところで頑張ってる 君のそばに いられることそれだけで こんなにほら幸せなんだよ こみ上げてくる 思いはただ ありがとう 訪れた喜びの春は 旅立ちの季節 離れた街にも 連れ出してくれたね ひとり不安な日々に 寂しそうな君に 贈るエール 僕がついてるよ 楽しいことばかりじゃない日常に 溢れ出した君の涙 それでも 前を向いて歩いて そうやって大人になっていく 君のそばに いられること 嗚呼 君の喜びは 僕の喜びで 君の大切な 幸せがいつまでも君とありますように ねぇ 君のそばにはもう たくさんの愛が溢れてる だから今は どうか泣かないで あの日のように 笑顔が振り返れば いくつもの思い出が蘇ってくる 誰にも見えないところで流した涙も ほら 今の君に繋がってる たくさんの愛に繋がってる こみ上げてくる思いは ただ ありがとう いつまでも 幸せで いつまでも 愛してるよ | |
EnglishI still remember the day we metI'm the one who can't return to anyone You have found me and saved me too I will never forget your smile Midnight prayer among the usual days It's a miracle when I'm always with you In times of trouble or times of joy We share such days with each other Looking back, I can't count There are so many memories overflowing Your struggling figure that nobody can see When by your side, just like that Look, I can feel this happy Thank you for the memories that have accumulated Happy spring is the season for new travels You also took me to a very far city, right? When you worry about being alone or feel lonely I will give my support to you In everyday life that is not always fun Your tears can just flow, even so You continue to step forward and become a mature person I will always be there for you Ah Your happiness is mine too I also hope that the best happiness is always there for you Hey, right now, right by your side There is so much love overflowing So now, don't cry Like that day If you remember your smile There are many memories that can be remembered Including tears that no one can see Look, now I'm connected to you Connect with lots of love around you Thank you for the memories that have accumulated I hope you are happy forever I love you forever [Translated by Sekai Lyrics] | |
IndonesiaAku masih mengingat hari di saat kita bertemuAku yang tak dapat kembali kepada siapa pun Kau telah menemukanku dan juga menyelamatkanku Aku takkan pernah melupakan senyumanmu Doa tengah malam di antara hari-hari biasanya Itulah keajaiban ketika aku selalu bersama denganmu Di saat yang sulit ataupun saat yang bahagia Kita saling berbagi hari-hari semacam itu Jika diingat-ingat, aku tak dapat menghitung Ada begitu banyak kenangan yang meluap Sosok berjuangmu yang tak dapat dilihat oleh siapa pun Ketika berada di sisimu, hanya dengan begitu saja Lihatlah, aku dapat merasa sebahagia ini Terima kasih untuk kenangan yang telah menumpuk Musim semi yang bahagia adalah musim untuk perjalanan baru Kau juga membawaku ke kota yang sangat jauh, iya kan? Ketika kau cemas karena sendiri atau merasa kesepian Aku akan memberikan dukunganku kepadamu Di dalam keseharian yang tak selalu menyenangkan Air matamu dapat mengalir begitu saja, meski begitu Kau terus melangkah ke depan dan menjadi sosok yang dewasa Aku akan selalu ada untukmu Ah Kebahagiaanmu adalah kebahagiaanku juga Aku juga berharap agar kebahagiaan yang terbaik selalu ada untukmu Hei, saat ini, tepat di sisimu Ada begitu banyak cinta yang meluap Karenanya sekarang, jangan menangis Seperti di hari itu Jika mengingat kembali senyummu Ada banyak kenangan yang dapat teringat Termasuk air mata yang tak dapat dilihat oleh siapa pun Lihatlah, sekarang aku terhubung kepadamu Terhubung dengan banyak cinta di sekitarmu Terima kasih untuk kenangan yang telah menumpuk Aku harap kau bahagia selamanya Aku mencintaimu selamanya [Diterjemahkan oleh Kazelyrics] |
Note : The song "Haruka" is based on Suzuki Osamu's written "Tsuki Ouji" or means "Prince of the Moon" with a mug (cup) as the main character, while Haruka is the name of the girl in the story.
YOASOBI Haruka lyrics, YOASOBI Haruka english lyrics, YOASOBI Haruka romaji lyrics, YOASOBI Haruka Kanji lyrics, YOASOBI Haruka indonesia lyrics, lirik lagu YOASOBI Haruka, lirik dan terjemahan YOASOBI Haruka, YOASOBI Haruka lyrics terjemahan, YOASOBI Haruka lyrics english, YOASOBI Haruka lyrics translate, lirik lagu dan terjemahan YOASOBI Haruka, Read Lyrics YOASOBI Haruka, Baca Lirik YOASOBI Haruka, Translate YOASOBI Haruka, Terjemahan YOASOBI Haruka, YOASOBI Haruka lrc, kazelyrics, Lyricstranslate, Lyrical-Nonsense, HINAYUME BLOG, Dreamsland Lyrics, Owldb, YouTube, YouTube Music, Spotify, Musixmatch, Anolyrics, Anime Song Lyrics, Genius
Post a Comment
Post a Comment