
Mr.Children - Brand new planet | Nee-chan no Koibito Theme Song
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
Information | |
---|---|
Title | Brand new planet |
Artist | Mr.Children |
Lyrics | |
Romajitachidomattara soko de nanikaowatte shimau tte hashiri tsuzuketa demo hodoukyou no ue kirameku hoshi wa uchuu no ookisa de sore wo waratteita shizuka ni houmurou to shita akogare wo kaihou shitai kiekake no kanousei wo mitsuke ni yukou dokoka de mata mayou darou demo ima nara osoku wa nai atarashii “hoshii” made mou sugu nee mieru ka na? tenmetsu shiteru akari wa ririku suru hikouki ironna hito no inochi wo nosete yume wo nosete asu wo nosete “tooi machi de kurashitara chigau boku ni aeru ka na?” atama wo kasumeru genjitsu touhi saa sakebe Les Paul yo ijiketa shikou wo kudake atarashii “hoshii” made mou sugu sayounara wo tsugeru uta kono yo ni sasage nagara karamitsuku yuuutsu ni kisu wo shiyou dokoka de kitto matteru sono hoshi ga boku wo matteru kono te de kaigoroshita akogare wo kaihou shitai kiekake no kanousei wo mitsuke ni yukou dokoka de mata mayou darou demo ima nara osoku wa nai atarashii “hoshii” made mou sugu atarashii “hoshii” made mou sugu | |
Kanji立ち止まったら そこで何か終わってしまうって走り続けた でも歩道橋の上 きらめく星々は 宇宙の大きさでそれを笑っていた 静かに葬ろうとした 憧れを解放したい 消えかけの可能星を見つけに行こう 何処かでまた迷うだろう でも今なら遅くはない 新しい「欲しい」まで もうすぐ ねぇ 見えるかな? 点滅してる灯りは離陸する飛行機 いろんな人の命を乗せて 夢を乗せて 明日を乗せて 「遠い町で暮らしたら 違う僕に会えるかな?」 頭を掠める現実逃避 さぁ 叫べ Les Paulよ いじけた思考を砕け 新しい「欲しい」まで もうすぐ さようならを告げる詩 この世に捧げながら 絡みつく憂鬱にキスをしよう 何処かできっと待ってる その惑星(ほし)が僕を待ってる この手で飼い殺した 憧れを解放したい 消えかけの可能星を見つけに行こう 何処かでまた迷うだろう でも今なら遅くはない 新しい「欲しい」まで もうすぐ 新しい「欲しい」まで もうすぐ | |
EnglishComing soon[Translated by ] | |
IndonesiaMr.Children - Planet baruSaat aku berhenti, akan ada sesuatu Aku terus berlari meski akan berakhir Namun di jembatan penyeberangan, bintang-bintang berkilauan Menertawakanku dengan ukuran semegah alam semesta Ku coba menguburnya dengan tenang Namun ku ingin melepaskan kerinduan ini Mari kita temukan bintang yang mungkin akan segera menghilang Mungkin kita akan tersesat di suatu tempat Namun belum terlambat jika kita pergi sekarang Hingga "menginginkan" hal yang baru, secepatnya Hei, apa kau bisa melihatnya? Lampu yang berkedip itu adalah pesawat yang lepas landas Yang membawa banyak nyawa di dalamnya Membawa impian, dan hari esok mereka "Bila kau tinggal di kota yang jauh Apa bisa kau bertemu dengan diriku yang berbeda?" Pelarian yang hampir merenggut pikiranku Mari berteriak, Les Paul Hancurkan pikiran pengecut itu Hingga "menginginkan" hal yang baru, secepatnya Lagu yang menyampaikan perpisahan Saat mempersembahkannya pada dunia ini Ku akan mencium depresi yang mengganggu ini Ku yakin ia menungguku di suatu tempat, Planet itu menungguku Ku coba menahannya dengan tangan ini Namun ku ingin melepaskan kerinduan ini Mari kita temukan bintang yang mungkin akan segera menghilang Mungkin kita akan tersesat di suatu tempat Namun belum terlambat jika kita pergi sekarang Hingga "menginginkan" hal yang baru, secepatnya [Diterjemahkan oleh HINAYUME BLOG] |
Source : Lyrical-Nonsense, HINAYUME BLOG
Mr.Children Brand new planet lyrics, Mr.Children Brand new planet english lyrics, Mr.Children Brand new planet romaji lyrics, Mr.Children Brand new planet Kanji lyrics, Mr.Children Brand new planet indonesia lyrics, lirik lagu Mr.Children Brand new planet, lirik dan terjemahan Mr.Children Brand new planet, Mr.Children Brand new planet lyrics terjemahan, Mr.Children Brand new planet lyrics english, Mr.Children Brand new planet lyrics translate, lirik lagu dan terjemahan Mr.Children Brand new planet, , kaze lyrics, Lyricstranslate, Lyrical-Nonsense, HINAYUME BLOG, Dreamsland Lyrics, Owldb
Post a Comment
Post a Comment