
TRUE - WILL | Violet Evergarden Movie Theme Song
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
Information | |
---|---|
Title | WILL |
Artist | TRUE |
Lyrics | |
RomajiHana wa yagate tsuchi ni kaeri mebuite yukuArata na wakaba wo sodatete iku no deshou Soredemo aishita hibi wa kienai Kaerou ka kaerou yo Sutesaru mono nante nai Yorokobi kanashimi subete ni tayutai Tada tada tada anata to ikite yuku Ame wa agari kumo wa nagare tsugi no machi e Ayamachi wa iroasenu mama nokoru no deshou Soredemo watashi wa aruite yuku Hanasou ka hanasou yo Furikaeru kotoba yori mo ashita wo tsutaete Onaji sora ni yubikiri shiyou Hoho wo naderu namida mo taemanai itoshisa mo Anata wo omoi nagara mitsuketa mono bakari dakara Mirai e Kaerou ka kaerou yo Sutesaru mono nante nai Yorokobi kanashimi aishiteru to kaita tegami Kaze ni yureru Ah- Tada tada tada anata to ikite yuku | |
Kanji花はやがて土に還り芽吹いてゆく新たな若葉を育てていくのでしょう それでも愛した日々は消えない 帰ろうか 帰ろうよ 捨て去るものなんてない 喜び悲しみ全てにたゆたい ただただただ あなたと生きてゆく 雨はあがり雲は流れ次の街へ 過ちは色褪せぬまま残るのでしょう それでも私は歩いてゆく 話そうか 話そうよ 振り返る言葉よりも明日を伝えて 同じ空に指切りしよう 頬を撫でる涙も 絶え間ない愛しさも あなたを思いながら見つけたものばかりだから 未来へ 帰ろうか 帰ろうよ 捨て去るものなんてない 喜び 悲しみ 愛してると書いた手紙 風に揺れるAh〜 ただただただ 貴方と生きてゆく | |
EnglishFlowers will eventually return to the soil, and sprout as budsFresh new leaves will likely continue to grow But even so, the days when I loved you will never disappear Let's go back, let's go back There's nothing to cast aside Happiness and sadness, flickering between it all It's just, it's just, it's just, I'll keep on living together with you Wings soar, clouds drift, to the next town But mistakes will likely remain, unfading Even so, I will continue to walk Let's talk, let's talk Rather than reminiscing, tell me about the future Let's make a pinky promise under the same sky The tears that caress my cheek, and the unceasing fondness Because they're something I found while thinking of you To the future Let's go back, let's go back There's nothing to cast aside Happiness and sadness, the letter that said "I love you" It's fluttering in the wind, Ah~ It's just, it's just, it's just, I'll keep on living together with you [Translated by Eren] | |
IndonesiaTRUE - TEKADSuatu saat bunga pasti akan kembali ke tanah dan bertunas lagi Kemudian ia akan menumbuhkan daun-daun yang baru, iya kan? Meski begitu hari yang kucintai takkan pernah hilang Mari kita pulang, mari kita pulang Tak ada sesuatu yang perlu dibuang Kebahagiaan dan kesedihan, aku ingin merasakan semuanya Hanya, hanya, aku hanya ingin hidup denganmu Awan setelah hujan reda pasti akan pergi ke kota berikutnya Tapi apakah kesalahan tetap takkan pernah menghilang? Meski begitu aku akan terus melangkah Mari berbicara, mari berbicara Daripada melihat masa lalu, mari membicarakan hari esok Mari berjanji di bawah langit yang sama Air mata yang menepuk pipi dan cinta yang terus berlanjut Aku dapat menemukannya karena aku selalu memikirkanmu Menuju masa depan Mari kita pulang, mari kita pulang Tak ada sesuatu yang perlu dibuang Kebahagiaan dan kesedihan, "aku mencintaimu" di dalam suratmu Berayun dihembus angin, Ah- Hanya, hanya, aku hanya ingin hidup denganmu [Diterjemahkan oleh Kazelyrics] |
Source : Kazelyrics
Share to support us!
TRUE WILL lyrics, TRUE WILL english lyrics, TRUE WILL romaji lyrics, TRUE WILL Kanji lyrics, TRUE WILL indonesia lyrics, lirik lagu TRUE WILL, lirik dan terjemahan TRUE WILL, TRUE WILL lyrics terjemahan, TRUE WILL lyrics english, TRUE WILL lyrics translate, lirik lagu dan terjemahan TRUE WILL, , kaze lyrics, Lyricstranslate, Lyrical-Nonsense, HINAYUME BLOG, Dreamsland Lyrics, Owldb
Post a Comment
Post a Comment