
halca - FIRST DROP | Kanojo, Okarishimasu / Rent-A-Girlfriend Ending 2 Theme Song
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
Information | |
---|---|
Title | FIRST DROP |
Artist | halca |
Lyrics | |
RomajiMinna to watashi wa onaji you dakedo betsumonoDokidoki dekinai dare ga aite demo "Mou ii" ja nante kuchiguse de gomakashiteru kedo Honto wa itsudemo sagashiteta unmei "Moshi ka shitara…" wa umaku narete bakka Yureru mukatsuki dake ga mitsumeteru Dame da akiramenakucha tte Sou iikikaseteita no ni Koi wa kyuuten chokka yosougai datta Suki tte kimochi tsugeteru araato Kimi wo zutto matteitan da Ureshikute nakechau yo kono kodou tomaranai Watashi to deatte kurete arigatou Yukkuri no koto ga sawagidashite hashiru Hoshii no ni moraenai taisetsu na kotoba kiita kedo Doushite kantan ni kure chau no zurui yo Risou doori no toko fuete yuku nda Sukkari renai moodo mo modorenai Chigau kitai shi sugi da tte Mada hajimatte mo nai no ni Kimi no ikkyo ichidou tsukisasatte Nukedasenai me wo tojiru kitto Nankai me no warai koe darou Kotoba no kimi yori mo yasashi ki ni hibiite Kiken na joutai osoikakacchatteru Kawaige aru uso karame nagara hashiru Kimi ga suki tte moshi ima tsutaetanara dou naru no Komara shi chau no ka na komatte kuremasu ka Tameshite mitai Itsuka te wo tsunaide yobisute sarete Tomodachi ni mo kanojo to yobaretai Kyuuten chokka yosougai datta Suki tte kimochi tsugeteru araato Kimi wo zutto matteitan da Ureshikute nakechau yo kono kodou tomaranai Watashi to deatte kurete arigatou Yukkuri no koto ga sawagidashite hashiru Koi ni otosare mo shitara Hajimete no koto ga sawagidashite hashiru | |
Kanjiみんなと私は同じようだけど別物ドキドキできない 誰が相手でも 「もういい」じゃなんて口癖で誤魔化してるけど ホントはいつでも探してた運命 「もしかしたら…」は裏切られてばっか 揺れるムカつきだけが見つめてる ダメだ 諦めなくちゃって そう言い聞かせていたのに 恋は急転直下 予想外だった 好きって気持ち 告げてるアラート 君をずっと待っていたんだ 嬉しくて泣けちゃうよ この鼓動止まらない 私と出会ってくれてありがとう ゆっくりの事が 騒ぎだして走る 欲しいのに貰えない大切な言葉聞いたけど どうして簡単にくれちゃうの ずるいよ 理想通りのとこ増えてゆくんだ すっかり恋愛モードも戻れない 違う 期待しすぎだって まだ始まってもないのに 君の一挙一動 突き刺さって 抜け出せない 目を閉じるきっと 何回目の笑い声だろう 言葉の君よりも 優し気に響いて 危険な状態襲いかかっちゃってる 可愛げある噓 絡めながら走る 君が好きってもし今伝えたなら どうなるの 困らしちゃうのかな 困ってくれますか 試してみたい いつか手をつないで 呼び捨てされて 友達にも 彼女と呼ばれたい 急転直下 予想外だった 好きって気持ち 告げてるアラート 君がずっと笑っていたんだ 嬉しくて泣けちゃうよ ポロポロと止まらない 私と出会ってくれてありがとう ゆっくりの事が 騒ぎだして走る 恋に落とされもしたら 初めての事が 騒ぎ出して走る | |
EnglishMe and everyone looks the same, but actually differentI can't feel my heart beating even with anyone "Never mind", I deceived myself with that habit But in fact I'm always looking for that destiny "Maybe ..." increasingly filled my mind I stare with the uncertain emotion No, I can't just give up That's what I told myself Love can change suddenly, completely unexpectedly An alert that tells me about the love feeling All this time I've always waited for your existence I cried happily, my heart beat couldn't stop I finally met you, thank you All the slow things start running with fuss I can't feel it even though I hear the words full of love Why is it easy for other people to feel it? How unfair Something I want is getting more and more I can't go back to love mode completely "Not this one", I was expecting too high Even though I haven't started at all Your every move is able to pierce my heart I can't run away and will definitely close my eyes How many laughter do I hear from you? It echoes more gently than your words I was attacked in a dangerous state I run while entwined with sweet lies If I say "I love you", what will happen? Am I bothering you? Will you be bothered? I want to try it I want to hold hands with you and be called by you Even I want to be called "girlfriend" to your friends can change suddenly, completely unexpectedly An alert that tells me about the love feeling All this time I've always waited for your existence I cried happily, my heart beat couldn't stop I finally met you, thank you All the slow things start running with fuss If you fall in love for the first time The first thing starts running with fuss | |
IndonesiaAku dan semua orang seolah sama, tapi sebenarnya berbedaAku tak dapat berdebar-debar meski bersama siapa pun Aku berkata "ya sudahlah", menipu diri dengan kebiasaan itu Padahal sebenarnya aku selalu mencari takdir itu "Mungkin saja..." semakin memenuhi pikiranku Hanya menatap dengan emosi yang tak tentu Tak boleh, tak boleh menyerah begitu saja Itulah yang kukatakan pada diriku saat itu Cinta dapat berubah tiba-tiba, sungguh tak terduga Peringatan yang memberitahuku tentang perasaan cinta Selama ini aku selalu menunggu kehadiranmu Aku menangis karena bahagia, debaranku tak dapat berhenti Aku berterima kasih karena telah bertemu denganmu Segala hal yang lambat mulai berjalan dengan berisiknya Aku tak bisa merasakannya meski mendengar kata-kata penuh cinta Mengapa orang lain bisa mudah merasakannya? Sungguh tak adil Sesuatu yang kuinginkan semakin bertambah Aku tak bisa kembali ke mode cinta sepenuhnya "Bukan yang ini", berekspektasi terlalu tinggi Padahal aku belum memulai sama sekali Setiap pergerakanmu mampu menembus hatiku Aku tak bisa kabur dan pasti akan menutup mata Berapa banyak suara tawa yang kudengar darimu? Bagaikan menggema lebih lembut daripada kata-katamu Aku diserang dalam kondisi yang berbahaya Aku berlari sementara terjalin dengan kebohongan manis Jika aku berkata "aku mencintaimu", apa yang akan terjadi? Apakah aku mengganggumu? Apakah kau akan terganggu? Aku ingin mencobanya Aku ingin berpegangan tangan dan dipanggil olehmu Bahkan aku ingin dipanggil "pacar" di depan temanmu Dapat berubah tiba-tiba, sungguh tak terduga Peringatan yang memberitahuku tentang perasaan cinta Selama ini aku selalu menunggu kehadiranmu Aku menangis karena bahagia, debaranku tak dapat berhenti Aku berterima kasih karena telah bertemu denganmu Segala hal yang lambat mulai berjalan dengan berisiknya Jika jatuh cinta pertama kalinya Hal pertama pasti akan berjalan dengan berisiknya |
Source : Kazelyrics
Share to support us!
halca FIRST DROP lyrics, halca FIRST DROP english lyrics, halca FIRST DROP romaji lyrics, halca FIRST DROP Kanji lyrics, halca FIRST DROP indonesia lyrics, lirik lagu halca FIRST DROP, lirik dan terjemahan halca FIRST DROP, halca FIRST DROP lyrics terjemahan, halca FIRST DROP lyrics english, halca FIRST DROP lyrics translate, lirik lagu dan terjemahan halca FIRST DROP, , kaze lyrics, Lyricstranslate, Lyrical-Nonsense, HINAYUME BLOG, Dreamsland Lyrics, Owldb
Post a Comment
Post a Comment