
ReoNa - ANIMA | Sword art Online Alicization: War of Underworld Part 2 Opening Theme Song
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
Information | |
---|---|
Title | ANIMA |
Artist | ReoNa |
Lyrics | |
Romajitamashii no iro wa naniiro desu ka“mou isso oreta mama de” suteru hodo nigedasu hodo tsuyokunai yo hora mou ichido kodou, takanaru nani ga tadashii ka nante wakaranai kedo katachi no nai mono bakari ga taisetsu ni natte yuku (Found them truly) kazaranai kotoba dake ga tsuyoku musubareteru mata tsumazuite korogatte sore demo kudakenai tamashii no iro wa naniiro desu ka tada kizutsuite tsuyogatte sore demo mitsuketai yo tamashii no katachi tashikameteru yo fukai chi no soko de hitori tobira to kagi wo sagasu otogibanashi wa hora awa no you ni zenbu kiete kattou, zanzou dake tsugi no peeji e nobiteku edaha ga wakarete sorezore no michi wo yuku sabishii omoide dake ga tsuyoku ne wo hatteru mada tsuranuite ushinatte sore demo kujikenai kokoro wa doko ni utsuwa wa doko ni tada nokosarete nukeochite sore demo tsutaetai yo tamashii no hibi wo tamashii no ishi wo zutto tamashii no iro wa naniiro desu ka akairo desu ka aoiro desu ka tamashii no iro wa naniiro desu ka toumei na kako ni futoumei na ashita ni ikiru anata wa naniiro desu ka mata tsumazuite korogatte sore demo kudakenai tamashii no iro wa naniiro desu ka tada kizutsuite tsuyogatte sore demo mitsuketai yo tamashii no katachi tashikameteru yo zutto | |
Kanji魂の色は 何色ですか「もういっそ 折れたままで」 捨てるほど 逃げ出すほど 強くないよ ほら もう一度 鼓動、高鳴る 何が正しいかなんて わからないけど 形のないものばかりが 大切になって行く 飾らない言葉だけが 強く結ばれてる また 躓いて 転がって それでも砕けない 魂の色は 何色ですか ただ 傷ついて 強がって それでも見つけたいよ 魂のカタチ 確かめてるよ 深い地の底で一人 扉と鍵を探す おとぎ話は ほら 泡の様に全部消えて 葛藤、残像だけ 次の 頁(ページ)へ 伸びてく枝葉が分かれて それぞれの道を行く 寂しい思い出だけが 強く根を張ってる まだ 貫いて 失って それでも挫けない 心はどこに 器はどこに ただ 残されて 抜け落ちて それでも伝えたいよ 魂の日々を 魂の意志を ずっと 魂の色は 何色ですか 赤色ですか 青色ですか 魂の色は 何色ですか 透明な過去に 不透明な明日に 生きるあなたは 何色ですか また 躓いて 転がって それでも砕けない 魂の色は 何色ですか ただ 傷ついて 強がって それでも見つけたいよ 魂のカタチ 確かめてるよ ずっと | |
EnglishThe soul that’s in my heart, tell me the true colors, now! “That’s enough, it’s already gone beyond” The more I threw, the more I ran away… I ain’t strong at all, see now! Once again, my heart beats harder.. Do you know, what’s right or wrong? Cause, I surely don’t… But I know, it ain’t about just shapeless things, It’s the things that we love, that means we (Found them, truly…) Loving word’s that bond tons of people closely packed, Aren’t covered in decoration with, plain while lies Even though, I stumble and roll all over, I still remain one piece, so The soul that’s in my heart, tell me the true colors, now! Yet I’m, hurt by someone stronger, I still want to find, The shape of my own soul, I am sure I’ll find it out! At the abyss, I’m standing deep inside, In search of a door and a key It sounds like a fairy tale, see now! It disappears, like bubbles pop, There’s only afterimages and conflict, So let’s just flip the page As the branches and leaves grow up slowly, As they follow separate paths, they (Found them, truly…) A lonely thought, flows over my head… Since it came, from such a strong feeling! Even though, I suffer through and lost.. I still haven’t found it yet! Where’s the heart I’m looking for, Where’s the vessel I’m searching for? Yet I, left and fell out of the world… There’s some words I want to say to you! “ The soul and will, shall burn along with the days,” “ Forever!” “Forever!” The soul that’s in my heart, Tell me the true colors, now! Is it red? or maybe not? Is it blue? or maybe not? The soul that’s in my heart, (The soul that’s in my heart,) Tell me the true colors, now! (Tell me the true colors, now!) Even though, i stumble and roll all over, I still remain one piece, so The soul that’s in my heart, tell me the true colors, now! Yet I’m hurt by someone stronger, I still want to find, The shape of my own soul, I am sure I’ll find it out! Forever! [Translated by TheLastSaiyan] | |
IndonesiaWarna dari jiwa itu berwarna apa?"Aku telah hancur seperti semestinya" Semakin aku melarikan diri, semakin banyak yang terbuang Aku sebenarnya tidaklah kuat, lihatlah Sekali lagi jantungku, berdebar kencang Apa yang benar, Aku tak mengetahuinya Sesuatu yang tak berbentuk, Itu bisa menjadi berharga (Benar-benar menemukannya) Hanya kata-kata tanpa hiasan saja, Yang mengikatnya dengan erat Tersandung lagi, dan jatuh Tapi aku tak akan hancur Warna dari jiwa itu berwarna apa? Meski terluka dan hanya berkata aku kuat Aku masih ingin mencarinya Serta memastikannya, bentuk dari jiwa itu Sendirian di dasar tanah yang dalam Mencoba temukan sebuah kunci dan pintu Dongeng ada disini, lihatlah Semuanya hilang seperti gelembung Pertikaian, hanya itu yang tersisa Ke halaman berikutnya Dedaunan yang tumbuh mulai bercabang Menuju jalan mereka masing-masing Hanya kenangan yang sunyi, Melekat dengan erat Masih bertahan meski kehilangan Aku tak akan berputus asa Sejauh mana hati ini, sejauh mana tempat itu Meski tertinggal dan jatuh Aku masih ingin menyampaikannya Hari-hari yang bernyawa, kehendak dari jiwa Selamanya Warna dari jiwa itu berwarna apa? Berwarna merah apa biru? Warna dari jiwa itu berwarna apa? Masa lalu yang jelas, hari esok yang buram Kau hidup di warna apa? Tersandung lagi, dan jatuh Tapi aku tak akan hancur Warna dari jiwa itu berwarna apa? Meski terluka dan hanya berkata aku kuat Aku masih ingin mencarinya Serta memastikannya, bentuk dari jiwa itu Selamanya [Diterjemahkan oleh HINAYUME BLOG] |
Source : HINAYUME BLOG, Lyrical-Nonsense, Lyricstranslate
Share to support us!
ReoNa ANIMA lyrics, ReoNa ANIMA english lyrics, ReoNa ANIMA romaji lyrics, ReoNa ANIMA Kanji lyrics, ReoNa ANIMA indonesia lyrics, lirik lagu ReoNa ANIMA, lirik dan terjemahan ReoNa ANIMA, ReoNa ANIMA lyrics terjemahan, ReoNa ANIMA lyrics english, ReoNa ANIMA lyrics translate, lirik lagu dan terjemahan ReoNa ANIMA, , kaze lyrics, Lyricstranslate, Lyrical-Nonsense, HINAYUME BLOG, Dreamsland Lyrics, Owldb
Post a Comment
Post a Comment