
YOASOBI - Harujion/Halzion
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
Information | |
---|---|
Title | Harujion |
Artist | YOASOBI |
Music Video | |
Lyrics | |
RomajiSugite yuku toki no naka anata wo omoidasuMonouge ni nagameru gamen ni utsutta futari waratte ita Shiritakunai hodo shiri sugiteku koto Tada sugiru hibi ni nomikomareta no Soredemo tada mou ichido dake aitakute Anata no kotoba ni unazuki shinjita watashi wo hitori okizari ni toki wa sugiru Mieteita hazu no mirai mo yubi no sukima wo surinuketa Modorenai hibi no kakera to anata no kehai wo ima demo sagashite shimau yo Mada ano hi no futari ni te wo nobashiteru Kyoukai-sen wa jibun de hiita 'Genjitsu wa' tte minai furi wo shite ita Sonna watashi ja mienai mienai Kyoukai-sen no mukou ni saita Senretsuna hana-tachi mo hontou wa mieteta no ni Shirazu shirazu no uchi ni Suri herashita kokoro no tobira ni kagi wo kaketa no Soko ni wa tada utsukushi-sa no nai Watashi dake ga nokosarete ita Ao sugiru sora ni me no oku ga shimita Ano hi no keshiki ni tori ni kaeru no Anata ga suki da to itte kureta watashi wo Dare ni mo misezu ni Kono te de kakushita omoi ga Ima mo watashi no naka de ikite iru Me wo tojite mireba Ima mo azayaka ni yomigaeru keshiki to Modorenai hibi no kakera ga utsushidashita no wa Tsubomi no mama tojikometa mirai Mou ichido egakidasu Ano hi no anata no kotoba to utsukushii toki to futari de sugoshita ano keshiki ga Wasureteta omoi to shitsu kushita hazu no mirai wo tsunaide iku Modorenai hibi no tsudzuki wo aruite iku nda Korekara mo, anata ga inakute mo Ano hi no futari ni te wo fureba Tashika ni ugokidashita mirai e | |
KanjiYOASOBI - ハルジオン過ぎてゆく時間の中 あなたを思い出す 物憂げに眺める画面に映った二人笑っていた 知りたくないほど 知りすぎてくこと ただ過ぎる日々に呑み込まれたの それでもただもう一度だけ会いたくて あなたの言葉に頷き信じた私を 一人置き去りに時間は過ぎる 見えていたはずの 未来も指の隙間をすり抜けた 戻れない日々の欠片とあなたの気配を 今でも探してしまうよ まだあの日の二人に手を伸ばしてる 境界線は自分で引いた 「現実は」って見ないフリをしていた そんな私じゃ見えない見えない 境界線の向こうに咲いた 鮮烈な花達も本当は見えてたのに 知らず知らずの内に 擦り減らした心の扉に鍵をかけたの そこにはただ美しさの無い 私だけが残されていた 青過ぎる空に目の奥が染みた あの日の景色に取りに帰るの あなたが好きだと言ってくれた私を 誰にも見せずに この手で隠した想いが 今も私の中で生きている 目を閉じてみれば 今も鮮やかに蘇る景色と 戻れない日々の欠片が映し出したのは 蕾のまま閉じ込めた未来 もう一度描き出す あの日のあなたの言葉と美しい時間と二人で過ごしたあの景色が 忘れてた想いと失くしたはずの未来を繋いでいく 戻れない日々の続きを歩いていくんだ これからも、あなたがいなくても あの日の二人に手を振れば 確かに動き出した未来へ | |
EnglishYOASOBI - HalzionIn the passing time, Remember you Two people reflected on the screen looking sadly, Was laughing I don’t want to know To know too much I was swallowed by days Still, I just want to see you again I nodded at your words and left me alone, time passed I should have seen through the gap between my fingers in the future I’m still looking for your everyday pieces that you can’t return and your signs I’m still reaching for the two of us on that day The border line was drawn by myself I was pretending not to see “the reality” That’s me Invisible invisible Blooming across the border Even the vivid flowers I could see it Without knowing it I locked the door of my heart that was worn down There is just no beauty Only me was left The depths of my eyes were soaked in the blue sky I’m going to get the scenery of that day Me who said you like me Without showing it to anyone The feelings hidden with this hand Still alive in me If you close your eyes The scenery that vividly revives Pieces of everyday that can’t return What was projected Future locked in as buds Draw again With your words that day With beautiful time The scenery that we spent together The feeling I forgot Connecting the future that should have been lost I’ll walk on the continuation of my days From now on, even without you If you wave to the two of you on that day Certainly it started To the future | |
IndonesiaYOASOBI - Bunga ErigeronDi dalam waktu yang berlalu, aku pun memikirkan dirimu Kita berdua yang terlihat menyedihkan di depan layar berpura-pura tersenyum Semakin aku tak ingin tahu, semakin banyak yang kuketahui Apakah aku tenggelam di dalam hari-hari yang berlalu? Meski begitu, aku ingin bertemu denganmu sekali lagi Waktu berlalu begitu saja meninggalkanku sendiri yang mengangguk dan percaya kata-katamu Masa depan yang seharusnya terlihat pun terselip melalui celah jari-jariku Hingga kini aku masih mencari pertanda darimu dan hari-hari yang tak dapat kembali Aku masih menggapaikan tangan pada kita berdua di hari itu Garis pembatas itu kugambar sendiri Aku berpura-pura tak melihat "kenyataan" itu Aku yang seperti itu tak terlihat, tak terlihat Meski pun mekar di balik garis pembatas itu Sebenarnya bunga yang mencolok itu tak dapat terlihat Tanpa kutahu diriku yang tak tahu itu Apakah ia mengunci pintu hati yang telah menjadi usang? Di sana sudah pasti tak ada keindahan Hanya ada aku yang telah ditinggalkan Langit yang begitu biru itu meresap ke dalam mataku Apakah kau akan kembali ke pemandangan itu Sementara membawaku dan berkata "aku mencintaimu"? Tanpa kuperlihatkan pada siapa pun Perasaan yang kusembunyikan di tangan ini Hingga kini masih hidup di dalam diriku Jika aku menutup kedua mataku Sekarang pemandangan yang muncul dengan jelas itu Dan hari-hari yang tak dapat kembali dalam bayangan mataku Adalah masa depan yang masih terkunci seperti tunas Aku menggambarnya sekali lagi Kata-katamu di hari itu, waktu-waktu yang indah dan pemandangan yang kita habiskan bersama Menghubungkan perasaan yang terlupakan dan masa depan yang seharusnya menghilang Aku melangkah di kelanjutan hari-hari yang tak dapat kembali Mulai sekarang, meski pun kau sudah tak ada di sini Jika saja kita berpegangan tangan di hari itu Kuyakin aku pasti dapat melangkah ke masa depan |
Source : Kazelyrics, Miraikyun
YOASOBI Harujion/Halzion lyrics, YOASOBI Harujion/Halzion english lyrics, YOASOBI Harujion/Halzion romaji lyrics, YOASOBI Harujion/Halzion Kanji lyrics, YOASOBI Harujion/Halzion indonesia lyrics, lirik lagu YOASOBI Harujion/Halzion, lirik dan terjemahan YOASOBI Harujion/Halzion, YOASOBI Harujion lyrics terjemahan, YOASOBI Harujion lyrics english, YOASOBI Harujion lyrics translate, lirik lagu dan terjemahan YOASOBI Harujion, , kaze lyrics, Lyricstranslate, Lyrical-Nonsense, HINAYUME BLOG, Dreamsland Lyrics, Owldb
Post a Comment
Post a Comment