The place to find lyrics to all your favorite Songs! Made by and for music fans. Please share this Blog to support us!
×

yourness - Kago no Naka ni Tori Lyrics

Post a Comment

yourness - Kago no Naka ni Tori | Yesterday wo Utatte Ending

Information
TitleKago no Naka ni ToriArtistyourness
Wakarikitteta kotae ni somuite
Gomakashiteita hazu no kizu ni dakareteru
Shigami tsuiteta kotae ni tazunete mo
Kikikaeshiteta kotoba wa mou...

Nando mo kurikaeshite iru
Onaji tokoro onaji kokoro wo
Nankai datte natsu ga koko ni koyou to mo
Watashi onaji kisetsu ni iru nda

Aa dou sureba kono karada kara
Anata wo kakusu koto ga dekiru no ka
Nee dou sureba nee dou shitara
Waratte kinou wo utatterareru no deshou ka

Ori hajimeta dasei no ame ga
Kakushi kirenai kotoba wo gomakashiteru
Nijinde kita suisei no hibi ga
Kawaki kitta yume e to shimitsuite

Nando mo furikaetteru
Onaji basho wo onaji kokoro wo
Nankai datte haru ga koko ni koyou to mo
Watashi hitori iezu ni iru nda

Aa dou sureba kono karada kara
Anata wo kakusu koto ga dekiru no ka
Nee dou sureba nee dou shitara
Waratte kinou wo utatterareru no deshou ka

Haru ni natte sakura ga sai te
Itsuka ga mienaku natte
"Mou ii kai?"
Kurikaeshi nando mo koboshite shimau

Nanbenmo nanbenmo nanbenmo nansentoori
Hibi wo kaite ita noni
Asu ni naranai

Dou sureba kono karada kara
"Kokoro" wo kakusu koto ga dekiru no ka
Nee dou sureba ii?
Nee dou shitara ii no?
Waratte kinou wo mata mukaerareru ni wa

Aa dou sureba kono karada kara
Anata wo kakusu koto ga dekiru no ka
Nee dou sureba ii nee dou shitara
Waratte kinou wo utatterareru no deshou ka
Konna watashi wo shikatte kureru no deshou ka
わかりきってた 答えに背いて
ごまかしていた はずの 傷に 抱かれてる
しがみついてた 応えに尋ねても
聞き返してた 言葉はもう

何度も繰り返している
同じところ 同じ心を
何回だって 夏が ここに 来ようとも
私 同じ 季節にいるんだ

あぁ どうすれば この身体から
あなたを隠す事ができるのか
ねぇどうすれば ねぇどうしたら
笑って 昨日を 唄ってられるのでしょうか

降り始めた 惰性の雨が
隠しきれない言葉を 誤魔化してる
滲んできた 水性の日々が
乾ききった 夢へと 染み付いて

何度も振り返ってる
同じ場所を 同じ心を
何回だって 春 が ここに 来ようとも
私 1人 言えずにいるんだ

あぁ どうすれば この身体から
あなたを隠す事ができるのか
ねぇどうすれば ねぇどうしたら
笑って 昨日を 唄ってられるのでしょうか

春になって 桜が咲いて
いつかが 見えなくなって
「もういいかい?」
繰り返し何度も零してしまう

何遍も何遍も何遍も何千通り
日々を描いていたのに
明日にならない

どうすれば この身体から
「心」を隠す事ができるのか
ねぇどうすればいぃ?
ねぇどうしたらいいの
笑って 昨日を また 迎えられるには

あぁ どうすれば この身体から
あなたを隠す事ができるのか
ねぇ どうすればいぃ ねぇ どうしたら
笑って 昨日を 唄ってられるのでしょうか
こんな私を 叱ってくれるのでしょうか
I turn my back towards the answer that's pretty clear
I am hugged by the scar that I was hiding

I am repeating over and over
The same place, the same heart
No matter how many summers come here
I am in the same season

The rain has started
And is trying to hide words that remain exposed
Every day is soaking up a dried up dream

I turn around over and over
At the same place, the same heart
No matter how many times spring comes
I am here alone without a word

Ah, how can I hide you from this body?
How, hey How
How can I sing yesterday smiling?

Spring comes, the cherry blossoms bloom
I can't see when
And keep asking "is it ready""
Over and over

Many times, many times, many times, a thousand different ways
I was thinking in my head
But tomorrow doesn't come

Ah, how can I hide my heart from this body?
Hey, what should I do?
Hey, what should I do?
How can I sing yesterday smiling?

Ah, how can I hide you from this body?
How, hey How
How can I sing yesterday smiling?
Will you scold me like this?
Aku menyangkal jawaban yang sudah kuketahui
Aku dipeluk oleh luka yang seolah membohongiku
Meski aku terus berusaha mencari jawaban itu
Kata-kata yang sering kudengar itu sudah...

Aku mengulanginya entah berapa kali
Di tempat yang sama, hati yang sama
Meski musim panas datang ke sini berapa kali
Aku masih berada di musim yang sama

Ah, aku harus bagaimana? Dari tubuhku ini
Apakah aku bisa menyembunyikan segala tentangmu?
Aku harus bagaimana? Aku harus berbuat apa?
Tersenyumlah! Dapatkah aku menyanyikan hari kemarin?

Hujan yang dingin mulai membasahi tubuhku
Aku dibohongi oleh kata-kata yang tak bisa disembunyikan
Keseharian yang seperti air menjadi buram
Meresap dengan dalam ke mimpi yang sudah kering

Aku menoleh ke belakang berapa kali
Di tempat yang sama, hati yang sama
Meski musim semi datang ke sini berapa kali
Aku tetap seorang diri di sini

Ah, aku harus bagaimana? Dari tubuhku ini
Apakah aku bisa menyembunyikan segala tentangmu?
Aku harus bagaimana? Aku harus berbuat apa?
Tersenyumlah! Dapatkah aku menyanyikan hari kemarin?

Di musim semi bunga sakura itu pun mekar
Namun suatu saat takkan terlihat lagi
"Apakah tak apa-apa?"
Diulang berapa kali pun akan tetap kembali ke awal

Berulang kali, berulang kali, berulang kali hingga ribuan kali
Meski pun aku melukiskan hari ini
Itu takkan menjadi hari esok

Aku harus bagaimana? Dari tubuhku ini
Apakah aku bisa menyembunyikan "perasaanku" ini?
Sebaiknya aku harus bagaimana?
Sebaiknya aku harus berbuat apa?
Tersenyumlah! Mari menyambut hari kemarin lagi

Ah, aku harus bagaimana? Dari tubuhku ini
Apakah aku bisa menyembunyikan segala tentangmu?
Aku harus bagaimana? Aku harus berbuat apa?
Tersenyumlah! Dapatkah aku menyanyikan hari kemarin?
Apakah kau akan marah dengan diriku yang seperti ini?


Source : Kaze Lyrics, Anime Song Lyrics

Keyword
yourness kago no naka ni tori lyrics, yourness kago no naka ni tori english lyrics, yourness kago no naka ni tori romaji lyrics, yourness kago no naka ni tori Kanji lyrics, yourness kago no naka ni tori indonesia lyrics, lirik lagu yourness kago no naka ni tori, lirik dan terjemahan yourness kago no naka ni tori, yourness kago no naka ni tori kaze lyrics, yourness kago no naka ni tori lyrical-nonsense, yourness kago no naka ni tori hinayume blog, yourness kago no naka ni tori anime song lyrics, yourness kago no naka ni tori miraikyun, yourness kago no naka ni tori owldb, yourness kago no naka ni tori genius,

Related Posts

Post a Comment