The place to find lyrics to all your favorite Songs! Made by and for music fans.
×

Hinatazaka46 - Suki to Iu Koto wa... Lyrics

Post a Comment
Hinatazaka46 - Suki to Iu Koto wa...

Hinatazaka46 - Suki to Iu Koto wa...
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика, 가사]

Information
Title Suki to Iu Koto wa...
Artist Hinatazaka46
Music Video
Watch on YouTube
Lyrics

Romaji

Furui ishidan nobori kittara
Aburazemi ga issei ni naku
Ussou to shita yama no jinja de machiawase shita ano natsu no hi
Boku wa ookiku shinkokyuu shite hajimete no koi ni furueru kimochi
Nomikonde shimaou to shita

Hikage no keidai ni hitorikiri potsun to tatte ita kimi ga
Furimuite hohoenda

Nyuudougumo chikadzuite mo
Issho ni iyou (boku ga)
Zettai (kimi wo)
Zutto mamoru kara
Yuudachi nara ude no naka ni
Dakishimeyou (ame ga)
Futte mo boku ga nurereba ii
Suki to iu koto wa...

Sora no doko ka ga hikatta ato de
Sugu chikaku de gorogoro natta
Kigi no happa ni shizuku ga ochite yagate baketsu no soko ga nuketa
Ame ga konna ni daionryou de zazaa tto futte kuru to omowazu
Romantikku na kibun datta no ni...

Kimi no hidarite hippatte hashitte zubunure ni natta bokura wa
Warau shika nakatta yo

Amagumo yo kono omoi wo
Tsutaete okure (kimi wo)
Gyutto (ude ni)
Dakishimetai nda
Demo doko de tachidomareba
Ii nodarou? (Ame no)
Sei de taimingu tsukamenai
Suki to ienakute...

Mou kou nattara hirakinaotte
Futari de nureta mama arukou janai ka
Nani ga atta tte ai wa saikyou da

Tachidomatte (mitsume nagara)
Dakishime aeba bokura no sekai

Nyuudougumo chikadzuite mo
Issho ni iyou (boku ga)
Zettai (kimi wo)
Zutto mamoru kara
Yuudachi nara ude no naka ni
Dakishimeyou (ame ga)
Futte mo boku ga nurereba ii
Suki to iu koto wa...

Kou iu koto darou?

歌詞

古い石段 上り切ったら
油蝉が一斉に鳴く
鬱蒼とした山の神社で待ち合わせしたあの夏の日
僕は大きく深呼吸して 初めての恋に震える気持ち
飲み込んでしまおうとした

日陰の境内に一人きり ポツンと立っていた君が
振り向いて微笑んだ

入道雲 近づいても
一緒にいよう(僕が)
絶対(君を)
ずっと守るから
夕立なら 腕の中に
抱きしめよう(雨が)
降っても僕が濡れればいい
好きということは…

空のどこかが 光った後で
すぐ近くでゴロゴロ鳴った
木々の葉っぱに雫(しずく)が落ちてやがてバケツの底が抜けた
雨がこんなに大音量でザザーっと降って来ると思わず
ロマンティックな気分だったのに…

君の左手引っ張って走って ずぶ濡れになった僕らは
笑うしかなかったよ

雨雲よ この想いを
伝えておくれ(君を)
ぎゅっと(腕に)
抱きしめたいんだ
でもどこで 立ち止まれば
いいのだろう?(雨の)
せいで タイミング掴めない
好きと言えなくて…

もうこうなったら 開き直って
二人で濡れたまま歩こうじゃないか
何があったって 愛は最強だ

立ち止まって(見つめながら)
抱きしめ合えば 僕らの世界

入道雲 近づいても
一緒にいよう(僕が)
絶対(君を)
ずっと守るから
夕立なら 腕の中に
抱きしめよう(雨が)
降っても僕が濡れればいい
好きということは…

こういうことだろう?

English

When climbing the old stone staircase.
Big cricket suddenly sounded
That summer, the two of us met at the shrine in the heavily forested mountain.
I took a deep breath and trembled feeling love for the first time
I try to accept all of it

Alone under a shady tree, there is you standing
Turn around and smile

Although the cumulonimbus clouds are approaching
Let's be together (myself)
I will definitely (to you)
Always protect you
When it rains, come into my arms
Let's hug (even if)
It's raining, it doesn't matter if it gets soaked.
That thing called love ...

After the sky shines somewhere
Suddenly there was a roar.
The water droplets that fell from the leaves finally spilled out of the bucket full of
I didn't expect that it was raining so hard and accompanied by a roar like this
Even though I was imagining romantic things ...

I grabbed your left hand and ran while soaking wet
Let's just laugh it off

O cloudy clouds, this feeling
Please tell (to you)
Tightly (in arms)
I want to hug you.
But if we have to stop
Where is it better? (because)
It's raining, I can't find the timing
Can't express "love" ...

If it happens again, let's try again.
Let's both walk while getting soaked
No matter what, love is the strongest

We both stop (and look at each other)
If we hug, that's our world

Although the cumulonimbus clouds are approaching
Let's be together (myself)
I will definitely (to you)
Always protect you
When it rains, come into my arms
Let's hug (rain)
It doesn't matter if I get soaked
That thing called love ...

Is that kind of thing, right?

[Translated by Google Translate]

Indonesia

Ketika menaiki tangga batu yang tua
Jangkrik besar tiba-tiba berbunyi
Di musim panas itu, kita berdua bertemu di kuil di gunung yang berhutan lebat
Aku pun menarik nafas dengan dalam dan gemetar merasakan cinta pertama kalinya
Aku mencoba untuk menerima semua itu

Seorang diri di bawah pohon rindang, ada dirimu yang berdiri
Berbalik badan dan tersenyum

Meski awan cumulonimbus mendekat
Mari kita bersama-sama (diriku)
Aku pasti akan (kepadamu)
Selalu melindungimu
Saat hujan, masuklah ke dekapanku
Mari kita berpelukan (meski pun)
Hujan, tak masalah jika basah kuyup
Hal yang dinamakan cinta itu...

Setelah langit bersinar di suatu tempat
Tiba-tiba terdengar ada suara gemuruh
Tetes-tetes air yang jatuh dari dedaunan akhirnya tumpah dari ember yang penuh
Aku tak menyangka bahwa hujan turun dengan lebat dan disertai gemuruh begini
Padahal aku membayangkan hal romantis...

Aku menarik tangan kirimu dan berlari sementara basah kuyup
Mari kita menertawakannya saja

Wahai awan mendung, perasaan ini
Mohon sampaikanlah (kepadamu)
Dengan erat (dalam dekapan)
Aku ingin memeluk dirimu
Tapi jika kita harus berhenti
Lebih baik di mana? (karena)
Hujan, timing-nya tak bisa kutemukan
Tak bisa mengungkapkan "cinta"...

Jika hal itu terjadi lagi, mari mencoba lagi
Mari kita berdua berjalan sementara basah kuyup
Apa pun yang terjadi, cinta adalah yang terkuat

Kita berdua berhenti (dan saling memandang)
Jika kita berpelukan, itulah dunia kita

Meski awan cumulonimbus mendekat
Mari kita bersama-sama (diriku)
Aku pasti akan (kepadamu)
Selalu melindungimu
Saat hujan, masuklah ke dekapanku
Mari kita berpelukan (hujan)
Tak masalah jika aku basah kuyup
Hal yang dinamakan cinta itu...

Adalah hal semacam itu, iya kan?

[Diterjemahkan oleh Kazelyrics]



Hinatazaka46 Suki to Iu Koto wa... lyrics, Hinatazaka46 Suki to Iu Koto wa... english lyrics, Hinatazaka46 Suki to Iu Koto wa... romaji lyrics, Hinatazaka46 Suki to Iu Koto wa... Kanji lyrics, Hinatazaka46 Suki to Iu Koto wa... indonesia lyrics, lirik lagu Hinatazaka46 Suki to Iu Koto wa..., lirik dan terjemahan Hinatazaka46 Suki to Iu Koto wa..., Hinatazaka46 Suki to Iu Koto wa... lyrics terjemahan, Hinatazaka46 Suki to Iu Koto wa... lyrics english, Hinatazaka46 Suki to Iu Koto wa... lyrics translate, lirik lagu dan terjemahan Hinatazaka46 Suki to Iu Koto wa..., Read Lyrics Hinatazaka46 Suki to Iu Koto wa..., Baca Lirik Hinatazaka46 Suki to Iu Koto wa..., Translate Hinatazaka46 Suki to Iu Koto wa..., Terjemahan Hinatazaka46 Suki to Iu Koto wa..., Hinatazaka46 Suki to Iu Koto wa... lrc, Hinatazaka46 Suki to Iu Koto wa... mp3 download, download mp3 Hinatazaka46 Suki to Iu Koto wa..., download lagu Hinatazaka46 Suki to Iu Koto wa..., Hinatazaka46 Suki to Iu Koto wa... flac download, Hinatazaka46 Suki to Iu Koto wa... mp3 320kbps, kazelyrics, Lyricstranslate, Lyrical-Nonsense, HINAYUME BLOG, Dreamsland Lyrics, Owldb, YouTube, YouTube Music, Spotify, Musixmatch, Anolyrics, Anime Song Lyrics, Genius

Related Posts

Post a Comment