The place to find lyrics to all your favorite Songs! Made by and for music fans. Please share this Blog to support us!
×

TK from Ling tosite sigure - unravel Lyrics

Post a Comment
TK from Ling tosite sigure - unravel | Tokyo Ghoul Opening

TK from Ling tosite sigure - unravel | Tokyo Ghoul Opening
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

Information
TitleunravelArtistTK from Ling tosite sigure
Oshiete oshiete yo sono shikumi wo
Boku no naka ni dare ga iru no?
Kowareta kowareta yo kono sekai de
Kimi ga warau nanimo miezu ni

Kowareta boku nante sa iki wo tomete
Hodokenai mou hodokenai yo shinjitsu sae freeze
Kowaseru kowasenai kurueru kuruenai
Anata wo mitsukete yureta

Yuganda sekai ni dandan boku wa sukitootte mienaku natte
Mitsukenaide boku no koto wo mitsumenaide
Dareka ga egaita sekai no naka de anata wo kizutsuketaku wa nai yo
Oboeteite boku no koto wo azayaka na mama

Mugen ni hirogaru kodoku ga karamaru
Mujaki ni waratta kioku ga sasatte
Ugokenai ugokenai ugokenai
Ugokenai ugokenai ugokenai yo
Unravelling the world

Kawatte shimatta kaerarenakatta
Futatsu ga karamaru futari ga horobiru
Kowaseru kowasenai kurueru kuruenai
Anata wo kegasenai yo yureta

Yuganda sekai ni dan dan boku wa sukitootte mienaku natte
Mitsukenaide boku no koto wo mitsumenaide
Dareka ga shikunda kodoku na wana ni mirai ga hodokete shimau mae ni
Omoidashite boku no koto wo azayaka na mama

Wasurenaide wasurenaide wasurenaide wasurenaide

Kawatte shimatta koto ni paralyze
Kaerarenai koto darake no paradise
Oboeteite boku no koto wo

Oshiete oshiete boku no naka ni dare ga iru no?
教えて 教えてよ その仕組みを 僕の中に誰がいるの?
壊れた 壊れたよ この世界で 君が笑う 何も見えずに

壊れた僕なんてさ 息を止めて
ほどけない もう ほどけないよ 真実さえ freeze
壊せる 壊せない 狂える 狂えない
あなたを見つけて 揺れた

歪んだ世界にだんだん僕は透き通って見えなくなって
見つけないで 僕のことを 見つめないで
誰かが描いた世界の中で あなたを傷つけたくはないよ
覚えていて 僕のことを 鮮やかなまま

無限に広がる孤独が絡まる 無邪気に笑った記憶が刺さって
動けない 動けない 動けない 動けない 動けない 動けないよ
unravelling the world

変わってしまった 変えられなかった
2つが絡まる 2人が滅びる
壊せる 壊せない 狂える 狂えない
あなたを汚せないよ 揺れた

歪んだ世界にだんだん僕は透き通って見えなくなって
見つけないで 僕のことを 見つめないで
誰かが仕組んだ孤独な罠に 未来がほどけてしまう前に
思い出して 僕のことを 鮮やかなまま

忘れないで 忘れないで 忘れないで 忘れないで

変わってしまったことにparalyze
変えられないことだらけのparadise
覚えていて 僕のことを

教えて 教えて 僕の中に誰がいるの?
Tell me; oh tell me, the way it works, who is that inside of me?
Here in this broken-down, broken-down world, you laugh, without seeing a thing

I'm just so damaged, I hold my breath
Not even the truth can unravel me, freeze
Breakable, unbreakable, shakable, unshakable
When I found you, it shook me

In this shook-up, twisted world, I'm gradually growing transparent and vanishing
Don’t look for me; don't look at me
I don't wish to hurt you in a world of someone else's imaging
Remember who I am, my full, vivid self

Entangled in the loneliness that fans out endlessly, stung by the memory of smiling so innocently,
I can't move, I can't move, I can't move, I can't move, I can't move, I can't move!
UNRAVELLING THE WORLD

I've completely changed, I couldn't change back
The two entwine, the couple perishes
Breakable, unbreakable, shakable, unshakable
I won't defile you!

In this shook-up, twisted world, I'm gradually growing transparent and vanishing
Don’t look for me; don't look at me
Before the future comes completely undone, caught in a pit of solitude somebody set for me,
Think back on who I am, my full, vivid self

Don't forget me, don't forget me, don't forget me, don't forget me

The change over me has me paralyzed,
In an immutable object paradise,
Remember who I am

Tell me, tell me, is there someone inside of me?
Katakanlah, katakanlah padaku tentang semua ini bisa terjadi. Siapa yang sebenarnya berada di dalam diriku?
Diriku merasa amat rapuh di dunia ini. Kau pun tersenyum, namun buta terhadap segalanya

Diriku begitu rapuh sampai nafasku terhenti
Bahkan kebenaran sudah tak bisa diungkapkan lagi dan tampak seperti membeku
Hancur tapi tidak hancur; gila namun bisa-bisanya masih waras
Aku pun menemukan dirimu

Di dunia yang tidak beraturan ini, diriku perlahan menjadi transparan hingga tak kasat mata
Jangan pernah mencari diriku, jangan pula menatap diriku
Aku tak ingin melukai dirimu di dunia yang dibayangkan seseorang
Ingatlah kembali siapa diriku, yang tetap terbayang jelas dalam ingatanmu

Aku terjerat dalam kesepian yang menyebar tiada henti
Dan terlekat dalam kenangan di mana aku bisa tertawa dengan polosnya
Aku tak dapat bergerak, aku tak dapat bergerak, aku tak dapat bergerak
Aku tak dapat bergerak, aku tak dapat bergerak, aku tak dapat bergerak
Menyingkapkan dunia

Diriku telah berubah, namun tak dapat kembali seperti semula
Kita berdua terjerat, kemudian menjadi binasa
Hancur tapi tidak hancur; gila namun bisa-bisanya masih waras
Aku takkan bisa menodai dirimu

Di dunia yang tidak beraturan ini, diriku perlahan menjadi transparan hingga tak kasat mata
Jangan pernah mencari diriku, jangan pula menatap diriku
Aku terjebak dalam kesepian yang diciptakan seseorang sebelum masa depanku terungkap
Kenanglah diriku, yang tetap terbayang jelas dalam ingatanmu

Jangan lupakan, jangan lupakan, jangan lupakan, jangan lupakan

Aku menjadi tak berdaya begitu telah berubah
Di dalam surga yang tetap apa adanya
Ingatlah kembali siapa diriku

Katakanlah, katakanlah. Siapa yang sebenarnya berada di dalam diriku?


Source : Kaze Lyrics, Lyricstranslate

Keyword
tk from ling tosite sigure unravel lyrics, tk from ling tosite sigure unravel english lyrics, tk from ling tosite sigure unravel romaji lyrics, tk from ling tosite sigure unravel Kanji lyrics, tk from ling tosite sigure unravel indonesia lyrics, lirik lagu tk from ling tosite sigure unravel, lirik dan terjemahan tk from ling tosite sigure unravel, tk from ling tosite sigure unravel kaze lyrics, tk from ling tosite sigure unravel lyrical-nonsense, tk from ling tosite sigure unravel hinayume blog, tk from ling tosite sigure unravel anime song lyrics, tk from ling tosite sigure unravel lyrics terjemahan, tk from ling tosite sigure unravel lyrics english, tk from ling tosite sigure unravel lyrics translate,

Related Posts

Post a Comment